쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
canflorya
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - canflorya
검색
원문 언어
번역될 언어
약 25개 결과들 중 1 - 20
1
2
다음
>>
46
원문 언어
senza rimpianti
Vivi la vita, le emozinoni ed i sentimenti senza rimpianti
완성된 번역물
pişmanlık olmadan
42
원문 언어
Solo un anno d'amore é meglio di una vita da...
Solo un anno d'amore é meglio di una vita da sola...
완성된 번역물
Aşk ile geçen tek bir yıl, yalnız bir ömürden daha iyidir.
16
원문 언어
Tutta ha una fine...
Tutta ha una fine...
완성된 번역물
Her şeyin bir sonu vardır.
22
원문 언어
io spero solo tutto bene...
io spero solo tutto bene...
완성된 번역물
Umarım her şey yolundadır.
64
원문 언어
Concediti un momento di quiete e capirai quanto...
Concediti un momento di quiete e capirai quanto dissennatamente ti sei affannato
완성된 번역물
Bir an sessizlik tanı kendine .....
116
원문 언어
QUANTO E' BELLO VIVERE
Soltanto colui che provò più grandi sventure è atto a godere le più grandi felicità ..Bisogna aver voluto morire per sapere QUANTO E' BELLO VIVERE
완성된 번역물
Only the one who felt the greatest misfortune
Hayatın ne kadar güzel olduğunu anlamak
58
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
ama e forse sarai amato, cerca di non soffrire ma non far soffrire mai...
완성된 번역물
sev ve belki sevileceksin, acı çekmemeye çalış, ama asla (kimseye)acı çektirtme...
63
원문 언어
Her kışın sonu bahardır! Ben bekliycem; elbet...
Her kışın sonu bahardır! Ben bekliycem; elbet bizim için de gelecek BAHAR...
완성된 번역물
cé sempre primavera alla fine di.......
43
원문 언어
"Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak...
"Kasım'da..." Aşk başkadır! Anladım; salak değilim!
"a novembre" yazılmış ve yarım bırakılmış cümle 3 nokta kullanılıp! Fakat ben biliyorum ki "Kasım'da Aşk başkadır ima edildi. Ben de ima anlamında bir mesajla cevap vermek istiyorum ve o yüzden bu cümlenin italyanca çevirisini talep ediyorum, mümkün olursa...
완성된 번역물
I am not a stupid !
"A novembre........
1
2
다음
>>